■메뉴 추천 좀 해주세요/おすすめメニューを教えてください
もし、余裕があれば「메뉴 추천 좀 해주세요/メニュ チュチョン チョム へジュセヨと、おすすめのメニューを尋ねてみましょう。
すると店員さんがメニューを指さしながら「これとこれ」と教えてくれるはずです。
また小さな飲食店や屋台の場合は、おすすめメニューだけを大きく表示していることもあります。
■덜 맵게 해주세요/辛さを控えめにしてください
ご存知の通り、韓国料理は基本的に辛いものが多いです。
無料で提供されるキムチやおかずなどの辛さを変更することはできませんが、プデチゲやタッカルビなどは辛さの変更が可能。
もし辛いものが苦手な場合は「덜 맵게 해주세요/トル メッケ ヘジュセヨ」と、辛さを控えめにして欲しいことを伝えましょう。
本場の味は日本人が思っている以上に辛いので、韓国で「激辛」や「辛口」と書かれている料理には要注意です。
■이거 (〇〇) 주세요/これを(数量)ください
飲食店で注文をする際には、数量を伝えましょう。
その際には「이거 (〇〇) 주세요/イゴ(〇〇)ジュセヨ」という韓国語を使いますが、〇〇には数字が入ります。
1つなら하나(ハナ)、2つなら두개(トゥゲ)、3つなら세개(セゲ)を使います。
また1人前なら일인분(イリンブン)、2人前なら이인분(イインブン)、3人前なら삼인분(サミンブン)となります。
逆に小さな飲食店に一人で入店し、キムチチゲを一人前注文する場合には数量を省いてOK。
メニューを見せながら「이거 주세요/イゴ ジュセヨ」と伝えるだけでも構いません。
こちらも数量が分からない場合には、指で数を示してくださいね。